Гід-перекладач
Від франц. guide - провідник - людина, яка супроводжує мандрівників, туристів при огляді ними пам'яток.
Обов'язки:
- готувати переклади мовою основної клієнтури, документи та матеріали, які містять у собі відомості про об'єкти екскурсій;
- вести роботу з удосконалення визначень і понять, уніфікації термінів за тематикою перекладів у туристській індустрії;
- перекладати рекламні матеріали іноземною мовою;
- отримувати від екскурсовода відомості про об'єкти екскурсій;
- розробляти техніку публічних виступів, екскурсійних розповідей мовою основної клієнтури;
- отримувати інформацію про час і місце прибуття туристів, забезпечувати переклади протокольних заходів мовою основної клієнтури;
- супроводжувати екскурсії розповідями й поясненнями мовою основною клієнтури;
- проводити інструктаж мовою основної клієнтури про дотримання заходів безпеки під час огляду експозицій та пам'яток;
- відповідати на загальні питання туристів по темі екскурсії;
- виконувати за необхідності наявності та відповідного рівня обізнаності обов'язки екскурсовода;
- заповнювати екскурсійні путівки та іншу екскурсійну документацію іноземною мовою.
Повинен знати:
- іноземну мову;
- етикет і протокол;
- основи психології;
- правила складання звітів та оформлення документів;
- нинішню систему координації перекладів;
- теорію міжособистісного спілкування;
- соціальні та правові засади туристської індустрії;
- техніку публічних виступів;
- основи трудового законодавства;
- термінологічні стандарти, словники, довідники та збірники;
- екскурсійну справу в системі туристської індустрії;
- схему дій у разі виникнення надзвичайних ситуацій;
- методику й принципи проведення та організації екскурсій.
Коментарі (0)